1. Acesse o módulo Administração.
2. Na seção Customizações, selecione a opção Modelos de Mensagem.
3. Na seção Modelos de Mensagem, clique em Editar ao lado do modelo de mensagem você deseja editar.
4. Marque o checkbox Habilitar envio por e-mail, já marcada por padrão pelo sistema, para habilitar ou desabilitar o modelo. Observe que a marcação desse checkbox também influencia outras funcionalidades do sistema, como o envio da senha aos usuários via e-mail.
5. No campo Remetente, insira um endereço de e-mail válido que informe quem foi responsável por enviar a mensagem.
6. No campo Assunto, digite o tema abordado no e-mail. As variáveis aplicáveis aos tópicos em questão podem ser incluídas no assunto. Isso é mais bem explicado posteriormente neste tópico do manual.
7. Para os modelos relacionados aos eventos do módulo Workflow, você pode selecionar quais papéis receberão notificação ao selecionar os checkboxes ao lado de cada um (veja abaixo).
8. No campo Formatação do Texto, selecione a opção HTML ou Texto puro para definir como o texto da mensagem será exibido para o usuário que irá recebê-la.
9. No campo Mensagem, digite o conteúdo da mensagem que será utilizada como modelo no corpo dos e-mails que serão enviados, através da aba Editor, que fornece ferramentas padrão de edição, ou através da aba HTML. Quando terminar, clique na aba Pré-visualização para ver a versão final que será vista pelo usuário.
Nota: é possível acrescentar variáveis ao conteúdo da mensagem, sendo que o sistema irá inserir os valores apropriados quando a mensagem for enviada. Por exemplo, se a variável #interview_uri# for utilizada, a URI será exibida na mensagem como um link que irá direcionar o usuário diretamente para entrevista. Para isso, selecione a opção correspondente na lista suspensa do campo Inserir Variável (veja abaixo).
Note cada modelo de mensagem tem uma lista diferente de variáveis que podem ser utilizadas. Além das variáveis listadas abaixo, quaisquer atributos de ativos criados na seção Objetos e Atributos do módulo Administração também estarão disponíveis para uso em determinados modelos de mensagem, precedidos pela tag "asset_". A tabela abaixo explica o significado de cada variável:
Variável |
DefiniçãoDescrição |
#asset_criticality# |
Criticidade do ativo relacionado à entrevista. |
#asset_description# |
Descrição do ativo relacionado à entrevista. |
#asset_latitude# |
Latitude do ativo relacionado à entrevista. |
#asset_longitude# |
Longitude do ativo relacionado à entrevista. |
#asset_name# |
Nome do ativo relacionado à entrevista. |
#asset_path# |
Caminho do ativo relacionado à entrevista; isto é, os perímetros e subperímetros aos quais o ativo pertence. Por exemplo: Perímetro1> Subperímetro1> Ativo. |
#asset_relevance# |
Relevância do ativo relacionado à entrevista. |
#asset_responsible# |
Nome do responsável pelo ativo. |
#asset_type# |
Tipo de ativo relacionado à entrevista. |
#error_trace# |
Detalhes dos erros ocorridos no sistema. |
#event_associated_assets# |
Nomes dos ativos associados ao evento separados por vírgula. |
#event_associated_business_components# |
Nomes dos componentes de negócio associados ao evento, separados por vírgula. |
#event_code# |
Código gerado automaticamente pelo sistema quando um evento é criado. |
#event_coordinator_name# |
Indica a pessoa ou o grupo de pessoas alocado como coordenador do evento. |
#event_deadline# |
Data da previsão de término do evento. |
#event_description# |
Descrição do evento. |
#event_first_reviewer# |
Nome da pessoa ou grupo alocado no papel de primeiro revisor do evento. |
#event_involved_names# |
Indica as pessoas ou os grupos de pessoas envolvidas no evento, separados por vírgula. |
#event_link# |
Link para o evento. |
#event_new_associated_asset# |
Nome do novo ativo associado ao evento. |
#event_new_associated_business_components# |
Nomes dos novos componentes de negócio associados ao evento, separados por vírgula. |
#event_new_associated_objects# |
Nomes novos objetos associados ao evento, separados por vírgula. |
#event_new_file_attached_name# |
Nome do novo arquivo anexado ao evento. |
#event_percentage_progress# |
Número percentual do progresso do evento. |
#event_responsible_name# |
Indica a pessoa ou o grupo de pessoas alocado como responsável pelo evento. |
#event_second_reviewer# |
Nome da pessoa ou grupo alocado no papel de segundo revisor do evento. |
#event_third_reviewer# |
Nome da pessoa ou grupo alocado no papel de terceiro revisor do evento. |
#event_title# |
Título do evento. |
#event_type# |
Tipo de evento (evento de compliance, evento de riscos, evento próprio e evento padrão). |
#event_update_comment# |
Comentário cadastrado pelo usuário na atualização do evento. |
#event_updated_by# |
Nome de usuário que atualizou o evento. |
#event_usr# |
Valor do USR (urgência x severidade x relevância) do evento. |
#imported_authoritativedoclist# |
Lista dos documentos de referência importados via Live Update. |
#imported_compliancesurveylist# |
Lista das pesquisas de compliance importadas via Live Update. |
#imported_groupinglist# |
Lista dos agrupamentos importados via Live Update. |
#imported_groupingtypelist# |
Lista dos tipos de agrupamentos importados via Live Update. |
#imported_kblist# |
Lista dos knowledge bases importados via Live Update. |
#imported_qtyauthoritativedoc# |
Quantidade de documentos de referência importados via Live Update. |
#imported_qtycompliancesurvey# |
Quantidade de pesquisas de compliance importadas via Live Update. |
#imported_qtygrouping# |
Quantidade de agrupamentos importados via Live Update. |
#imported_qtygroupingtype# |
Quantidade de tipos de agrupamentos importados via Live Update. |
#imported_qtykb# |
Quantidade de knowledge bases importados via Live Update. |
#imported_qtyrisksurvey# |
Quantidade de pesquisas de riscos importadas via Live Update. |
#imported_qtythreat# |
Quantidade de ameaças importadas via Live Update. |
#imported_qtythreatsource# |
Quantidade de fontes de ameaças importada via Live Updates. |
#imported_risksurveylist# |
Lista das pesquisas de riscos importadas via Live Update. |
#imported_threatlist# |
Lista das ameaças importadas via Live Update. |
#imported_threatsourcelist# |
Lista das fontes de ameaças importadas via Live Update |
#interview_code# |
Nome da pesquisa utilizada para gerar a entrevista. |
#interview_responsible# |
Responsável pela entrevistaNome da pessoa alocada como responsável pela pesquisa utilizada para gerar a entrevista.
|
#interview_target# |
Nome do objeto ou componente de ativo incluído no escopo do projeto associado à entrevista. |
#interview_uri# |
URI (Uniform Resource Identifier – que pode ser utilizado como um link, dependendo de onde e como ele será exibido) da entrevista. |
#interviewee_name# |
Nome do entrevistado. |
#kb_author# |
Autor do knowledge base. |
#kb_description# |
Descrição do knowledge base. |
#kb_name# |
Nome do knowledge base relacionado à entrevista. |
#kb_responsible# |
Nome do responsável pelo knowledge base. |
#kb_status# |
Situação do knowledge base. |
#kb_type# |
Indica o tipo do knowledge base (pessoa, processo, tecnologia, ambiente). |
#kb_uri# |
URI (Uniform Resource Identifier – que pode ser utilizado como um link, dependendo de onde e como ele será exibido) do knowledge base. |
#login# |
Nome de usuário criado para que a pessoa acesse a conta criada na seção Gerência de Usuários do módulo Administração. |
#name# |
Nome da pessoa para a qual uma conta de acesso foi criada na seção Gerência de Usuários do módulo Administração. |
#obsolete_deadline_authdocs# |
Número de dias configurados para obsolescência de documentos de referência. |
#obsolete_deadline_complianceprojects# |
Número de dias configurados para obsolescência de projetos de compliance. |
#obsolete_deadline_riskprojects# |
Número de dias configurados para obsolescência de projetos de riscos. |
#obsolete_list_authdocs# |
Lista de documentos de referência obsoletos. |
#obsolete_list_complianceprojects# |
Lista de projetos de compliance obsoletos. |
#obsolete_list_riskprojects# |
Lista de projetos de risco obsoletos. |
#password# |
Senha para a conta de acesso criada na seção Gerência de Usuários do módulo Administração. |
#project_code# |
Código do projeto relacionado a mensagem enviada. |
#project_description# |
Descrição do projeto relacionado à entrevista. |
#project_leader# |
Líder do projeto relacionado à entrevista. |
#project_name# |
Nome do projeto relacionado à entrevista. |
#project_type# |
Tipo do projeto relacionado à entrevista (projeto de riscos ou projeto de compliance). |
#project_uri# |
URI (Uniform Resource Identifier – que pode ser utilizado como um link, dependendo de onde e como ele será exibido) do projeto relacionado à entrevista. |
#report_name# |
Nome do relatório que está sendo enviado por e-mail. |
#report_schedule_name# |
Nome do relatório agendado para ser enviado por e-mail. |
#reviewer_name# |
Nome do revisor alocado para revisar a entrevista. |
#sender_name# |
Nome de usuário da pessoa que gerou o PDF de um relatório e o enviou por e-mail para os destinatários especificados. |
#survey_intervieweename# |
Nome do usuário que respondeu a entrevista. |
#survey_respondeddate# |
Data em que a entrevista foi respondida pelo entrevistado. |
#survey_title# |
Título da pesquisa. |
#system_login# |
Login do usuário autenticado no sistema quando o erro ocorreu. |
#system_timestamp# |
Hora na qual o erro ocorreu no sistema. |
#system_url# |
Link de acesso ao sistema. |
10. Ao terminar, clique em Salvar. Se desejar sair da operação, clique em Cancelar.
O sistema exibe uma mensagem de sucesso.